Try using it in your preferred language.

English

  • English
  • 汉语
  • Español
  • Bahasa Indonesia
  • Português
  • Русский
  • 日本語
  • 한국어
  • Deutsch
  • Français
  • Italiano
  • Türkçe
  • Tiếng Việt
  • ไทย
  • Polski
  • Nederlands
  • हिन्दी
  • Magyar

Выход из системы

translation

Это сообщение переведено AI.

durumis official blog

Сборник часто задаваемых вопросов

  • Язык написания: Корейский
  • Базовая страна: Все страны country-flag

Выбрать язык

  • Русский
  • English
  • 汉语
  • Español
  • Bahasa Indonesia
  • Português
  • 日本語
  • 한국어
  • Deutsch
  • Français
  • Italiano
  • Türkçe
  • Tiếng Việt
  • ไทย
  • Polski
  • Nederlands
  • हिन्दी
  • Magyar

Текст, резюмированный ИИ durumis

  • Durumis в настоящее время находится в стадии бета-тестирования и доступен бесплатно. Написание статей доступно только на ПК, мобильная поддержка будет доступна в будущем.
  • Перевод статей осуществляется с помощью генеративного ИИ, который использует вольный перевод для точной передачи смысла. Измененный текст недоступен для редактирования, его необходимо переопубликовать после изменения оригинала.
  • Durumis использует Google Cloud Platform для размещения своих серверов по всему миру, предоставляя пользователям данные с ближайшего сервера.
Изображение с надписью

FAQ

Q. Я хочу написать статью, но кнопка [Написать статью] не отображается.

A. Похоже, вы пытаетесь написать статью с мобильного устройства. Написание статей возможно только с ПК, в будущем планируется поддержка написания статей и с мобильных устройств.

Q. Почему написано [Бета]? Станет ли платной после выхода официальной версии?

A. Это бета-версия, поскольку еще очень много функций не реализовано. Даже после выхода официальной версии бесплатно.

Q. Я только что опубликовал статью, но в переводе ее нет.

A. Обычно требуется от 5 до 30 минут, чтобы после публикации исходного текста появилась переведенная статья. Это связано с тем, что генеративная ИИ должна выполнять много задач: перевод, резюмирование, генерация тем, генерация предварительного просмотра текста и т. д. Проявите немного терпения и подождите.

Q. Нет ли статистики?

A. Мы планируем добавить эту функцию в будущем, данные постоянно накапливаются. На данный момент вы можете интегрировать [Google Analytics], поэтому вы можете обратиться к соответствующей программе.

Q. Отличается ли это от [Google Translate] в [Google Chrome]?

A. Есть два основных отличия.

  • Если статья написана на английском языке, то при поиске на испанском, корейском, японском и других языках она не отображается. То есть трафик из Google Search будет бессмысленным. Но если сама статья изначально написана на испанском, корейском, японском и т.д., то она хорошо отображается при поиске.
  • В будущем будет обновление, но сейчас перевод в Google Translate — это машинный перевод, близкий к дословному. Перевод генеративной ИИ — это вольный перевод, поэтому он более точно передает смысл.

Q. Можно ли редактировать английский перевод статьи, написанной на корейском языке?

A. Можно редактировать только исходный текст, редактировать переведенную статью нельзя. Пожалуйста, отредактируйте исходный текст или повторно опубликуйте статью после ее редактирования, так как ИИ не всегда переводит одинаково. ([Изменить текст] -> [Опубликовать]).

Q. Где я могу посмотреть переведенный текст, если он переведен на несколько языков?

A. Есть три способа.

  • В домене есть /ko, /ja, /es, /nl и т. д. Можно изменить языковой код таким образом. Конечно, это сложный способ.
  • В видео ниже описано два способа. (Обязательно включите субтитры).

Обязательно включите функцию [Субтитры]. Субтитры доступны на 18 языках. Подпишитесь на канал, поставьте лайк, и вы будете получать уведомления о новых новостях через YouTube, поэтому нажмите кнопку [Подписаться] в верхнем левом углу экрана ^^

Q. Отсутствует функция комментирования.

A. Функция комментирования будет добавлена ​​в соответствии с приоритетом. Мы считаем, что это необходимая функция.

Q. Нет ли функции запланированной публикации?

A. Мы считаем, что эта функция должна быть. В настоящее время эта функция отсутствует, но она находится в списке планируемых обновлений.

Q. Отсутствует функция подачи жалобы.

A. Да, в настоящее время ее нет. Это одна из самых приоритетных функций. В бета-версии отсутствует много функций, но мы планируем постепенно их обновлять.

Q. Можно ли скрыть опубликованную статью?

A. В настоящее время нельзя скрыть опубликованную статью. Если вы просто нажмете [Сохранить], статья не будет опубликована и останется в черновике. Скрыть уже опубликованную статью нельзя, мы рассматриваем возможность добав ления этой функции в будущем.

Q. Главная страница слишком однообразна.

A. Пока что статей не так много, поэтому она составлена ​​из последних статей, которые отображаются в однообразном стиле. В будущем она будет включать в себя разнообразные темы и интересные истории, например, рекомендованные статьи и последние новости.

Q. Где расположен сервер durumis?

A. Durumis использует облачную платформу Google.

Серверы расположены в Восточной Азии, Юго-Восточной Азии, Южной Азии, Европе, на восточном побережье США, западном побережье США и в Южной Америке. Когда читатель читает статью, он получает доступ к статье и изображениям с ближайшего сервера. Если ближайший сервер недоступен или слишком загружен, данные автоматически будут извлекаться с ближайшего сервера.

Конечно, это намного быстрее и стабильнее, чем сервисы, у которых серверы расположены в одном месте, чтобы загружать веб-страницы.

Q. Я опубликовал статью, но она не переведена.

A. Это одна из двух проблем.

1. Если вы опубликовали статью на языке, отличном от языка текущей страницы.

Если вы публикуете статью на испанском языке с английской страницы или на английском языке с корейской страницы, то возникает такая ошибка. То есть если вы публикуете статью на языке, отличном от языка отображаемой страницы, то происходит это. В этом случае при нажатии на кнопку [Сохранить] появится всплывающее окно, в котором нужно выбрать язык.

Скриншот с описанием языка написания

При появлении всплывающего окна вы можете выбрать язык написания

2. Если язык страницы редактирования и язык фактического написания статьи одинаковы, но перевод не выполнен, то это ошибка.

Пожалуйста, сообщите об ошибке. ( help@durumis.com )

durumis
durumis official blog
This is the official blog of durumis. Articles about durumis, including introductions, frequently asked questions, and philosophy, will be posted.
durumis
Объявление о завершении бета-версии durumis и предстоящем официальном запуске (ожидается 04.06.24) Durumis официально запустится во вторник, 4 июня 2024 года, с рядом изменений, включая поддержку индивидуальных поддоменов, обновление движка Gemini, обновление главной страницы и другие. Функция написания статей на мобильных устройствах также будет обнов

29 мая 2024 г.

Если я пишу на durumis, мой текст будет хорошо индексироваться на разных языках? Сервис блога durumis предоставляет многоязычный контент для глобальных пользователей, что приводит к увеличению показа и количества кликов по сравнению с оригинальным корейским текстом до 50 раз. Хотя сервис находится на ранней стадии развития, он быстро

11 апреля 2024 г.

[durumis] сервис представлен 'durumis' — это бесплатный сервис блогов для пользователей по всему миру, где ваши записи переводятся на 38 языков и становятся доступными для 5,3 миллиардов интернет-пользователей. Он использует генеративный ИИ для предоставления различных функций, таких

16 января 2024 г.

Использование плагинов WordPress для привлечения трафика из-за рубежа Сравниваются плагины для перевода WordPress и сервис durumis, анализируется качество перевода и влияние на SEO. В частности, подчеркивается, что из-за особенностей корейского языка перевод может быть неточным, что может негативно сказаться на оптимизации
INFOWIKI
INFOWIKI
INFOWIKI
INFOWIKI

17 апреля 2024 г.

Если я пишу в Durumis, действительно ли моя статья будет глобально доступна и индексироваться на других языках? Durumis использует многоязычную генеративную ИИ для предоставления услуг глобальным пользователям, что позволяет получить в десятки раз больше трафика за счет глобального охвата, чем при показе только на корейском языке.
해리슨 블로그
해리슨 블로그
해리슨 블로그
해리슨 블로그
해리슨 블로그

11 апреля 2024 г.

Разработка Durumis - Часть 1: Начало разработки Durumis - это глобальная многоязычная служба блога, разработанная с использованием генеративного ИИ и GCP. Разработчик Harrison делится опытом разработки Durumis и построения многорегиональных служб, а также подробно рассказывает о планах по дальнейшему р
해리슨 블로그
해리슨 블로그
해리슨 블로그
해리슨 블로그

23 января 2024 г.

История разработчика приложения для знакомств История разработчика, который начал свой глобальный блог с помощью durumis. Целью является продвижение международного приложения для знакомств с использованием поддержки 38 языков и инструмента автоматического перевода YouTube. Также является оператором
Alien Story
Alien Story
Alien Story
Alien Story
Alien Story

21 апреля 2024 г.

Мой блог на Durumis появится в поисковой системе? В статье рассказывается о том, как проверить, индексируется ли ваш пост в блоге поисковой системой Google, и о строгих критериях Google для контента YMYL (Your Money Your Life). В частности, для тем, которые могут оказывать прямое влияние на жизнь польз
INFOWIKI
INFOWIKI
INFOWIKI
INFOWIKI
INFOWIKI

13 апреля 2024 г.

Разработка Durumis - Часть 3: Gemini Pro Durumis использовал Gemini Pro, новейший LLM от Google, для разработки различных функций. Автоматическое создание URL-адресов, резюмирование, создание описаний к статьям, генерация тем, автоматическая классификация и другие функции, основанные на ИИ, б
해리슨 블로그
해리슨 블로그
해리슨 블로그
해리슨 블로그
해리슨 블로그

3 февраля 2024 г.