Try using it in your preferred language.

English

  • English
  • 汉语
  • Español
  • Bahasa Indonesia
  • Português
  • Русский
  • 日本語
  • 한국어
  • Deutsch
  • Français
  • Italiano
  • Türkçe
  • Tiếng Việt
  • ไทย
  • Polski
  • Nederlands
  • हिन्दी
  • Magyar
translation

Dit is een door AI vertaalde post.

durumis official blog

Veelgestelde vragen

  • Taal van de tekst: Koreaans
  • Referentieland: Alle landen country-flag

Selecteer taal

  • Nederlands
  • English
  • 汉语
  • Español
  • Bahasa Indonesia
  • Português
  • Русский
  • 日本語
  • 한국어
  • Deutsch
  • Français
  • Italiano
  • Türkçe
  • Tiếng Việt
  • ไทย
  • Polski
  • हिन्दी
  • Magyar

Samengevat door durumis AI

  • Durumis is momenteel een bètaservice en kan gratis worden gebruikt. Artikel schrijven is alleen mogelijk op pc en zal in de toekomst op mobiel worden ondersteund.
  • Artikelvertaling is gebaseerd op generatieve AI en gebruikt parafrase om de betekenis nauwkeurig over te brengen. De vertaalde tekst kan niet worden bewerkt en moet opnieuw worden gepubliceerd na het bewerken van de originele tekst.
  • Durumis gebruikt Google Cloud Platform om servers over de hele wereld te hosten en levert gegevens van de server die het dichtst bij de gebruiker bevindt.
Een afbeelding met het woord FAQ

Veelgestelde vragen

Q. Ik wil een artikel schrijven, maar de knop [Artikel schrijven] is nergens te vinden.

A. Het lijkt erop dat je probeert een artikel te schrijven op je mobiel. Op een pc is het schrijven van artikelen mogelijk. In de toekomst zullen we ook ondersteuning bieden voor het schrijven van artikelen op mobiele apparaten.

Q. Waarom staat er [Beta]? Wordt het een betaalde service wanneer het officieel is?

A. Er missen nog veel functies, vandaar dat het een bètaservice is. Het zal geen betaalde service worden wanneer het officieel is en je kunt hetgratisgebruiken.

Q. Ik heb zojuist een artikel gepubliceerd, maar als ik de vertaling bekijk, staat er dat het artikel niet bestaat.

A. Na het uploaden van het originele artikel duurt het ongeveer 5 tot 30 minuten voordat de vertaling wordt weergegeven. De generatieve AI moet veel taken uitvoeren, zoals vertalen, samenvatten, onderwerpen genereren en preview-artikelen genereren. Wees geduldig en wacht even.

Q. Is er geen statistiek?

A. We zijn van plan om dit in de toekomst te bieden en de gegevens worden voortdurend verzameld. Voor nu kun je [Google Analytics] integreren, dus raadpleeg de gerelateerde programma's.

Q. Is dit anders dan de [Google Translator] die in [Google Chrome] zit?

A. Er zijn twee belangrijke verschillen.

  • Wanneer een artikel in het Engels is geschreven, wordt het niet weergegeven in de zoekresultaten als je zoekt op Spaans, Koreaans, Japans, etc. Dat wil zeggen dat zoekmachineverkeer zinloos is. Maar als het artikel vanaf het begin in het Spaans, Koreaans, Japans, etc. is geschreven, wordt het wel weergegeven in de zoekresultaten.
  • Hoewel het zal worden bijgewerkt, is de vertaling van Google Translate momenteel een machinevertaling, wat betekent dat het letterlijk vertaalt. De vertaling van de generatieve AI is een vrije vertaling, wat betekent dat het de betekenis nauwkeurig weergeeft.

Q. Als ik in het Koreaans schrijf, kan ik dan de Engelse vertaling van het artikel bewerken?

A. Alleen de originele tekst kan worden bewerkt, dus de vertaalde tekst kan niet worden bewerkt. Bewerk de originele tekst opnieuw of gebruik een andere methode door op [Tekst bewerken] te klikken, gevolgd door [Publiceren] om het artikel opnieuw te uploaden, aangezien de AI niet altijd dezelfde vertaling genereert.

Q. Als het in meerdere talen kan worden vertaald, waar kan ik dan de vertaalde inhoud vinden?

A. Er zijn drie manieren.

  • Kijk naar het domein en je ziet /ko, /ja, /es, /nl, etc. Dit is een manier om de taalcode te veranderen. Het is natuurlijk een moeilijke manier.
  • De video hieronder laat twee manieren zien. (Schakel de ondertiteling in.)

Schakel [Ondertiteling] in. Het ondersteunt ondertitels in 18 talen. Klik op [Abonneren] en [Leuk vinden] om nieuwe updates op YouTube te ontvangen. Klik op de [Abonneren]-knop linksboven in het scherm.^^

Q. Er is geen commentaarfunctie.

A. De commentaarfunctie zal worden toegevoegd op basis van prioriteit. Intern denken we dat het een essentiële functie is.

Q. Is er geen functie voor gepland publiceren?

A. We denken dat het een noodzakelijke functie is. Er is momenteel geen functie, maar het staat op de lijst met functies die zullen worden bijgewerkt.

Q. Er is ook geen meldfunctie.

A. Nee, dat is er momenteel niet. Het moet een prioriteit zijn. De bètaversie heeft veel ontbrekende functies, maar we zijn van plan om deze geleidelijk bij te werken.

Q. Kan ik gepubliceerde artikelen verbergen?

A. Op dit moment kun je gepubliceerde artikelen niet verbergen. Als je alleen op [Opslaan] klikt, wordt het artikel niet gepubliceerd en blijft het in de conceptversie. Gepubliceerde artikelen kunnen niet worden verborgen. We overwegen in de toekomst een update van de functie.

Q. De hoofdpagina ziet er te simpel uit.

A. Er zijn nog niet veel artikelen, dus de hoofdpagina is simpelweg geconfigureerd met de nieuwste artikelen. In de toekomst zal het worden gevuld met verschillende onderwerpen en interessante verhalen, zoals aanbevolen artikelen en de nieuwste artikelen.

Q. Waar bevinden de servers van durumis zich?

A. durumis gebruikt het cloudplatform van Google.

Er zijn servers in Noordoost-Azië, Zuidoost-Azië, Zuid-Azië, Europa, het oosten van de Verenigde Staten, het westen van de Verenigde Staten en Zuid-Amerika. Wanneer een lezer een artikel leest, wordt het artikel en de afbeeldingen opgehaald van de naaste server. Als de dichtstbijzijnde server uitvalt of te veel verkeer heeft, wordt de data automatisch opgehaald van de volgende dichtstbijzijnde server.

Het is natuurlijk veel sneller en stabieler om webpagina's te laden dan services waarbij alle servers op één locatie zijn gegroepeerd.

Q. Ik heb een artikel geschreven en gepubliceerd, maar het is niet vertaald.

A. Er is één van de twee problemen.

1. Als je een artikel hebt gepubliceerd in een taal die verschilt van de taal van de huidige pagina

Als je op de Engelse pagina een artikel in het Spaans schrijft of op de Koreaanse pagina een artikel in het Engels schrijft en publiceert, treedt deze fout op. Dat wil zeggen dat dit gebeurt als je een artikel publiceert in een andere taal dan de taal die op de pagina wordt weergegeven. In dat geval verschijnt er een pop-upvenster wanneer je op [Opslaan] klikt. Selecteer de taal in dit pop-upvenster.

Een screenshot met een uitleg over de schrijftaal

U kunt de schrijftaal selecteren wanneer het pop-upvenster verschijnt

2. Als de taal van de schrijfpagina en de werkelijke schrijftaal hetzelfde zijn, maar de vertaling niet werkt, is er een fout.

Meld de bug. ( help@durumis.com )

durumis
durumis official blog
This is the official blog of durumis. Articles about durumis, including introductions, frequently asked questions, and philosophy, will be posted.
durumis
[durumis] service-introductie 'durumis' is een gratis blogservice voor gebruikers over de hele wereld, waar je je artikelen kunt schrijven en die in 38 talen worden vertaald, waardoor ze zichtbaar worden voor 5,3 miljard internetgebruikers. Het biedt diverse functies, zoals het samenv

16 januari 2024

Wordt mijn blogpost beter gevonden in andere talen wanneer ik schrijf op durumis? De blogdienst van durumis biedt gebruikers wereldwijd meertalige content aan. Dit heeft geresulteerd in een toename van zoekresultaten en kliks met tot wel 50 keer meer dan de Koreaanse brontekst. Hoewel de dienst nog in de beginfase verkeert, groeit het

11 april 2024

Aankondiging van de beëindiging van de durumis bèta en de geplande officiële lancering (gepland op 24.06.04) Op dinsdag 4 juni 2024 wordt durumis officieel gelanceerd als een volledige service, met geplande wijzigingen zoals ondersteuning voor persoonlijke subdomeinen, een upgrade van de Gemini-engine en een herziening van de hoofdpagina. De functie voor mobiel

29 mei 2024

WordPress-plug-ins gebruiken om internationaal verkeer te verkrijgen We vergelijken WordPress-vertaalplug-ins met de durumis-service en analyseren de vertaal kwaliteit en de impact op SEO. Met name vanwege de eigenschappen van de Koreaanse taal kan er tijdens de vertaling ongemak ontstaan, wat een negatieve invloed kan heb
INFOWIKI
INFOWIKI
INFOWIKI
INFOWIKI

17 april 2024

Schrijft u echt wereldwijd en in andere talen op durumis? Durumis biedt diensten aan voor wereldwijde gebruikers met behulp van meertalige generatieve AI. In plaats van alleen in het Koreaans te worden blootgesteld, kan durumis tot wel tientallen keren meer verkeer genereren door wereldwijde blootstelling.
해리슨 블로그
해리슨 블로그
해리슨 블로그
해리슨 블로그
해리슨 블로그

11 april 2024

Durumis-ontwikkeling - Deel 1: Begin van de ontwikkeling Durumis is een meertalige blogdienst op basis van generatieve AI die samenvattings-, opsommings- en vertaalfuncties biedt aan gebruikers over de hele wereld.
해리슨 블로그
해리슨 블로그
해리슨 블로그
해리슨 블로그

23 januari 2024

Het eerste verhaal van een alien-app-ontwikkelaar Het verhaal van een ontwikkelaar die ervoor kiest om een ​​globale blog te starten met durumis. Hij wil zijn internationale dating-app promoten met behulp van ondersteuning voor 38 talen en automatische YouTube-vertaaltools. Hij runt ook een YouTube-kanaa
Alien Story
Alien Story
Alien Story
Alien Story
Alien Story

21 april 2024

Mijn durumis blog trekt internationale bezoekers aan! Ik ben erin geslaagd om internationaal verkeer naar mijn blog te trekken via blogberichten! Mijn strategie om internationaal verkeer te trekken met behulp van WordPress-plug-ins was effectief voor Engelstalige en Japanse gebruikers, en het verkeer werd ge
INFOWIKI
INFOWIKI
INFOWIKI
INFOWIKI
INFOWIKI

20 april 2024

Zal mijn durumis-blog worden geïndexeerd door zoekmachines? Deze blogpost bespreekt hoe je kunt controleren of je blogberichten na publicatie worden geïndexeerd door Google en legt uit hoe Google strenge beoordelingscriteria hanteert voor YMYL-inhoud (Your Money Your Life). Vooral onderwerpen die van directe invlo
INFOWIKI
INFOWIKI
INFOWIKI
INFOWIKI
INFOWIKI

13 april 2024