![translation](https://cdn.durumis.com/common/trans.png)
यह एक AI अनुवादित पोस्ट है।
भाषा चुनें
durumis AI द्वारा संक्षेपित पाठ
- दुरुमिस वर्तमान में एक बीटा सेवा है और इसका उपयोग मुफ्त में किया जा सकता है। लेखन केवल पीसी पर संभव है, और मोबाइल पर समर्थन बाद में उपलब्ध होगा।
- लेख अनुवाद एक जनरेटिव एआई का उपयोग करता है ताकि अर्थ को सटीक रूप से व्यक्त करने के लिए पुनर्वाचन का उपयोग किया जा सके। अनुवादित लेखों को संपादित नहीं किया जा सकता है, और मूल लेख को संपादित करने के बाद फिर से प्रकाशित करना होगा।
- दुरुमिस दुनिया भर में सर्वर संचालित करने के लिए Google क्लाउड प्लेटफ़ॉर्म का उपयोग करता है, और उपयोगकर्ताओं को सबसे निकटतम सर्वर से डेटा प्रदान करता है।
FAQ
Q. मैं एक लेख लिखना चाहता हूं, लेकिन मुझे [लेख लिखें] बटन नहीं दिख रहा है।
A. ऐसा लग रहा है कि आप मोबाइल से लेख लिखने का प्रयास कर रहे हैं। लेख लिखने का विकल्प केवल पीसी पर उपलब्ध है, हम जल्द ही मोबाइल पर लेख लिखने का विकल्प प्रदान करेंगे।
Q. [बीटा] क्यों लिखा है? क्या यह एक बार पब्लिक हो जाने पर पेड हो जाएगा?
A. अभी बहुत सी सुविधाएं नहीं हैं इसलिए यह एक बीटा सेवा है। सेवा सार्वजनिक हो जाने पर भी यह निःशुल्क रहेगा और इसे निःशुल्करूप से इस्तेमाल किया जा सकता है।
Q. मैंने अभी एक लेख अपलोड किया है, लेकिन अनुवाद में लेख नहीं दिख रहा है।
A. लेख अपलोड करने के बाद अनुवादित लेख को अपलोड होने में लगभग 5 से 30 मिनट लगते हैं। क्योंकि जेनरेटिव एआई को अनुवाद, सारांश, विषय निर्माण, प्रीव्यू लेख बनाने जैसे कई काम करने होते हैं। कृपया थोड़ा धैर्य रखें।
Q. क्या कोई आँकड़े नहीं हैं?
A. हम भविष्य में यह सुविधा प्रदान करने की योजना बना रहे हैं, और डेटा लगातार एकत्र किया जा रहा है। अभी के लिए, आप [Google Analytics] को एकीकृत कर सकते हैं, इसलिए आप संबंधित प्रोग्राम से सलाह ले सकते हैं।
Q. क्या यह [Google Chrome] में [Google अनुवादक] से अलग है?
A. दो बड़े अंतर हैं।
- जब लेख अंग्रेजी में लिखा जाता है, तो स्पेनिश, कोरियाई, जापानी आदि में खोज करने पर यह प्रदर्शित नहीं होता है। अर्थात, Google खोज से ट्रैफ़िक बेकार हो जाता है। लेकिन अगर लेख शुरू से ही स्पेनिश, कोरियाई, जापानी आदि में लिखा गया है, तो इसे खोज करने पर अच्छी तरह से प्रदर्शित किया जाता है।
- हालांकि यह अपग्रेड किया जाएगा, वर्तमान में Google अनुवादक का अनुवाद मशीन अनुवाद है जो शाब्दिक अनुवाद के करीब है। जेनरेटिव एआई का अनुवाद अर्थ-आधारित है, जो अर्थ संचारण के प्रति सच्चा है।
Q. यदि लेख कोरियाई में लिखा गया है, तो क्या अंग्रेजी में अनुवादित लेख को संपादित किया जा सकता है?
A. केवल मूल लेख को ही संपादित किया जा सकता है, इसलिए अनुवादित लेख को संपादित नहीं किया जा सकता है। मूल लेख को उचित रूप से संपादित करें, या एआई हमेशा एक ही अनुवाद नहीं करता है, इसलिए [लेख संपादित करें] के बाद [प्रकाशित करें] पर क्लिक करके लेख को फिर से अपलोड करना भी एक और तरीका हो सकता है।
Q. अगर लेख का बहुभाषी अनुवाद किया जाता है, तो अनुवादित सामग्री कहां दिखाई देती है?
A. इसके लिए 3 तरीके हैं।
- डोमेन पर /ko, /ja, /es, /nl जैसी भाषा कोड दिखाई देते हैं। भाषा कोड बदलने का यह एक तरीका है। बेशक, यह एक कठिन तरीका है।
- नीचे दिए गए वीडियो में दो तरीके बताए गए हैं। (उपशीर्षक को On करें)
कृपया [उपशीर्षक सुविधा] को On करें। यह 18 भाषाओं में उपशीर्षक प्रदान करता है। अगर आप [सदस्यता लें], [पसंद करें] पर क्लिक करते हैं, तो आपको YouTube पर नई खबरों के बारे में सूचित किया जाएगा, इसलिए कृपया स्क्रीन के ऊपरी बाएं कोने में [सदस्यता लें] बटन पर क्लिक करें^^
Q. कमेंट फ़ंक्शन नहीं है।
A. कमेंट फ़ंक्शन प्राथमिकता के आधार पर जोड़ा जाएगा। हम आंतरिक रूप से सोचते हैं कि यह एक आवश्यक सुविधा है।
Q. क्या कोई शेड्यूलिंग फ़ंक्शन नहीं है?
A. हम मानते हैं कि यह एक अनिवार्य विशेषता है। वर्तमान में कोई फ़ंक्शन नहीं है, लेकिन यह अपडेट सूची में शामिल है।
Q. कोई रिपोर्टिंग फ़ंक्शन भी नहीं है।
A. हाँ। वर्तमान में यह उपलब्ध नहीं है। यह एक सर्वोच्च प्राथमिकता वाली सुविधा है। बीटा संस्करण के कारण कई सुविधाएँ अनुपस्थित हैं, लेकिन हम धीरे-धीरे अपडेट जारी करेंगे।
Q. क्या मैं प्रकाशित लेख को छिपा सकता हूं?
A. वर्तमान में, आप प्रकाशित लेख को नहीं छिपा सकते हैं। केवल [सहेजें] पर क्लिक करने से लेख प्रकाशित नहीं होता है और यह ड्राफ़्ट में रहता है। प्रकाशित लेख को छिपाया नहीं जा सकता है, और हम भविष्य में फ़ंक्शन अपडेट पर विचार कर रहे हैं।
Q. होमपेज बहुत साधारण लग रहा है।
A. अभी तक बहुत सारे लेख नहीं हैं, इसलिए हमने इसे नवीनतम लेखों के आधार पर सरल तरीके से व्यवस्थित किया है। भविष्य में, यह अनुशंसित लेख, नवीनतम लेख आदि विभिन्न विषयों और दिलचस्प कहानियों के साथ व्यवस्थित किया जाएगा।
Q. दुरूमिस सर्वर कहां स्थित है?
A. दुरूमिस Google के क्लाउड प्लेटफॉर्म का उपयोग करता है।
उत्तर पूर्व एशिया, दक्षिण पूर्व एशिया, दक्षिण एशिया, यूरोप, पूर्वी अमेरिका, पश्चिमी अमेरिका और दक्षिण अमेरिका में सर्वर हैं। जब पाठक लेख पढ़ते हैं, तो वे लेख और छवियों को प्राप्त करने के लिए निकटतम सर्वर से जुड़ते हैं। अगर निकटतम क्षेत्र का सर्वर विफल हो जाता है या बहुत अधिक ट्रैफ़िक के कारण व्यस्त हो जाता है, तो यह स्वचालित रूप से अगले निकटतम क्षेत्र के सर्वर से डेटा प्राप्त करता है।
सर्वर एक ही स्थान पर स्थित सेवाओं की तुलना में, यह निश्चित रूप से वेब पेज को बहुत तेज़ी से और अधिक स्थिर रूप से लोड करता है।
Q. मैंने एक लेख लिखा और प्रकाशित किया, लेकिन इसका अनुवाद नहीं हुआ।
A. दो में से एक समस्या है।
1. वर्तमान पृष्ठ की भाषा के अलावा किसी अन्य भाषा में लेख पोस्ट करने पर
अंग्रेजी पृष्ठ पर स्पेनिश में लेख लिखने या कोरियाई पृष्ठ पर अंग्रेजी में लेख लिखने पर यह त्रुटि होती है। दूसरे शब्दों में, अगर आप दिखाए गए पृष्ठ से अलग भाषा में लेख लिखकर प्रकाशित करते हैं, तो ऐसा होता है। इस स्थिति में, [सहेजें] पर क्लिक करने पर एक पॉपअप विंडो दिखाई देती है, जहां आप भाषा का चयन कर सकते हैं।
पॉपअप खुलने पर आप लिखने की भाषा चुन सकते हैं
2. अगर लेख बनाने वाले पृष्ठ की भाषा और वास्तविक लेखन भाषा समान है, लेकिन अनुवाद नहीं हुआ है, तो यह एक त्रुटि है।
कृपया बग की सूचना दें। ( help@durumis.com )